I Am Still Here

 

I haven’t disappeared.  As I said in my last post, it’s a hectic time of year, and I have been busy with non-blog-related matters.  Like spending time with these two, the sweetest little boys you will ever meet (and I am not biased):

Sepia Remy and Nate kissing

 

And with these three:

Three cats

 

 

And with my two September birthday girls (back in the 1980s):

Rebecca and Maddy

 

And then there’s the holidays.  Lots of eating and catching up with friends, less contemplation and introspection than expected.  But that’s okay.  Yom Kippur is next week.  There’s still time.

But in between all those activities, I have been hard at work researching my great-grandfather Isidore Schoenthal and his family.  I’ve found an incredible amount of information in a fairly short time (though much of the groundwork had been done much earlier).  Some of that is due to the fact that others had already researched some of the family lines; some is due to the new databases that have become available since I first started doing family history research.  Today I even found online some digitized German records of the births and deaths of some of the Schoenthals.

So I am hoping to start being able to pull together my notes and my thoughts and start blogging about the Schoenthals within the next week.  From what I’ve already learned, I think they will prove to be an interesting group to write about and, I hope, to read about.

Be back soon.

Shana Tova—A Good Year to All


Embed from Getty Images

Once again I find myself in the midst of the early September craziness after a long, relaxing summer: several family birthdays and anniversaries, school starting (well, not for me anymore, but for my husband), and preparation for the Jewish holidays.  In my spare time, I am trying to put together the pieces of my Schoenthal research slowly but surely.  But for the next week or so, I won’t have much time to write anything coherent about my research, so I will be taking a short break.

That seems appropriate as this is the time of year when I am supposed to be contemplating the year past and making decisions about the year to come.  It’s a time to be thoughtful and thankful.  A time of making amends and making resolutions.

So I wish all who celebrate a wonderful holiday with time for your families and your thoughts.  And for everyone, I wish a new year filled with gratitude, happiness, good health, and love.  And for the world, I will hope for peace and for a way to protect and shelter all those people all over the world who have been uprooted and seen their lives and families destroyed by war, poverty, and hatred.  Today is the 14th anniversary of the day that showed us all what hatred can do. May we finally learn from it.

WTC memorial lights

WTC memorial lights (Photo credit: Wikipedia)

May it be a year when somehow people everywhere find a way to accept differences and respect and honor the humanity of each other.

Shana tova.  A good year to all.


Embed from Getty Images

My Grandmother, Eva Schoenthal Cohen

It’s time to turn another page in the history of my family, or I suppose I should say, to climb another branch on the family tree.  Thus far I have researched my mother’s maternal and paternal sides as far back as I’ve been able (not far enough yet, but as far as I can, given the lack of documentation) and my father’s paternal side as far as I’ve been able.  Now I turn my focus to my father’s maternal side—his mother’s parents and their ancestors.  His mother’s father was Isidore Schoenthal; his mother’s mother was Hilda Katzenstein.  I am going to start with the Schoenthal family and explore and learn what I can about my great-grandfather, his parents, his siblings, and his children, including my paternal grandmother Eva Schoenthal Cohen.

My Grandma Eva

My Grandma Eva

My grandmother Eva was a beautiful and refined woman.  She was born on March 4, 1904, in Washington, Pennsylvania, but the family moved to Denver, Colorado, by the time she was six years old because one of Eva’s brothers had allergies and the doctors had recommended the drier climate out West.  After graduating from high school in Denver in 1922, Eva traveled to Philadelphia to visit with some of her mother’s family who lived there.

Eva Schoenthal high school yearbook picture

Eva Schoenthal high school yearbook picture

My grandfather John Nusbaum Cohen, who was born and raised in Philadelphia, met her at a social event there, and he was so taken with her that he followed her back to Colorado to woo her and ask her to marry him.  She was very young when they met—only eighteen and right out of high school; my grandfather was nine years older.  Eva accepted his proposal, and they settled in Philadelphia after marrying in Denver on January 7, 1923.

Eva Schoenthal and John Cohen, Jr. 1923

Eva Schoenthal and John Nusbaum Cohen, Sr. 1923

John and Eva Cohen c. 1930

John and Eva (Schoenthal) Cohen
c. 1930

Their first child, my aunt Eva Hilda Cohen, was born a year later on January 13, 1924, and my father was born almost three years after that.

My grandmother Eva Schoenthal Cohen and my aunt Eval Hilda Cohen

My grandmother Eva Schoenthal Cohen and my aunt Eva Hilda Cohen

My grandmother and my father

My grandmother and my father

In 1930, they were living at 6625 17th Street in Philadelphia, and my grandfather was a merchant, selling jewelry and clothing at a store called The Commodore, as I’ve written about previously.  They even had a servant living with them named Frances Myers, according to the 1930 census.

Year: 1930; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: 2133; Page: 41B; Enumeration District: 1034; Image: 588.0; FHL microfilm: 2341867

Year: 1930; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: 2133; Page: 41B; Enumeration District: 1034; Image: 588.0; FHL microfilm: 2341867

But not long afterwards, their life as a family suffered two major blows.  My grandfather was diagnosed with multiple sclerosis, and by 1936 had to be admitted to a veteran’s hospital where he lived the rest of his life.  Meanwhile, my grandmother Eva, a fragile and sensitive woman probably overwhelmed by what was happening to her, had herself been hospitalized and when released was not able to take care of her two young children.  As I’ve written before, my father’s paternal grandmother Eva May Seligman Cohen took care of my father and my aunt for several years.  After my great-grandmother died in 1939, my grandmother was well enough to move back to Philadelphia to live with my father and aunt.  In 1940, the three of them were living at 2111 Venango Street, and my grandmother was employed as a saleswoman in the wholesale china business, according to the 1940 census.

Year: 1940; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: T627_3732; Page: 11A; Enumeration District: 51-1431

Year: 1940; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: T627_3732; Page: 11A; Enumeration District: 51-1431

The 1940s must have been very difficult for my grandmother.  Her mother died in 1941, her father the following year.  My father and my aunt both served in the military during World War II and went away to college.  My grandmother remarried after World War II.  Her second husband, Frank Crocker, was the only “grandfather” I knew on that side of my family.  He was a kind and talkative man, much more outgoing than my shy, reserved grandmother.

My father and my grandmother at his college graduation in 1952

My father and my grandmother at his college graduation in 1952

Even as a child, I sensed that that my grandmother was a bit insecure and unsure of herself and perhaps uncomfortable around her three grandchildren.  I found her beautiful and refined,  and also somewhat mysterious.  Of course, as a child I knew nothing about her life.  Only by stepping into the family history and asking my father more questions did I develop a better understanding of who she was.

My grandmother died on January 10, 1963, when I was ten years old.  Her death was the first one I ever experienced.  (Although my mother’s father Isadore Goldschlager died when I was four years old, I really have no memory of his death.)  I remember being frightened and worried about my father and also confused because no one really talked about it before she died or after.  We weren’t (and still aren’t) too good at those things.

So as I start to delve now more deeply into her family history, I do it with the perspective of trying to understand who my grandmother was, where she came from, what her family was like, and how that all fits with the woman I remember.

Lotte’s Story: A Post-Script

The response I received to the writings of my cousin Lotte was overwhelming.  People were very moved by her life story and by her writing. (You can find her story here, here, and here.)  Lotte has generously shared some additional writings and photographs about her family and her life, which I will share with you, with her consent.  (All of Lotte’s writings are protected by copyright and may not be reproduced without her permission.)

First, a reminder of how I am related to Lotte:

Lotte to me

 

For those who have not read the first installment of Lotte’s story, a brief recap:  Lotte grew up in Mannheim, Germany, with her parents, Joseph and Aennie (Winter) Wiener and her older sister Doris.  Her father Joseph was a doctor in Mannheim, and her family was living a comfortable life there.  Lotte was an excellent student and was enjoying a good life until the Nazis came to power in 1933.

Aenne Wiener and Doris

Aenne and Doris Wiener c. 1916

Joseph Wiener earlier picture

Dr. Joseph Wiener

Her grandparents, Laura (Seligmann) and Samuel Oscar Winter lived not too far away in Neunkirchen, where her grandfather was in business with his brother-in-law, Laura’s brother Jakob Seligmann.  Lotte described what it was like to visit her grandparents:

MY GRANDPARENTS’ HOUSE

Neunkirchen

It was a foregone conclusion that I spent most of my Christmas and Easter and also a couple of summer vacations at my grandparents’ house. I never was asked whether I wanted to go there. If so, the answer would have been “yes”. I liked them.

They lived in Neunkirchen in the Saarland, an area of coal mining and steel production administered by the League of Nations at that time. Their three-story attached row house was at Moltkestrasse 23, a nice residential neighborhood. A buzzer would open the front door after which another door with a glass panel opened to a short corridor. To the right on the first floor, called parterre, there was a fairly large carpeted and well-furnished salon and a quite formal dining room. Both rooms were dark and hardly ever used. The smelled a bit dank and musty. But to the left of the dining room a glass-beaded curtain opened to a long, enclosed, bright veranda where my grandmother kept a number of house plants including some she called amaryllis, her pride and joy. And yes, there was a rope-operated dumb-waiter from the kitchen above to the dining room. I used to love pulling those ropes and playing with it.

A toilet with a small hand basin and a spindle full of squares of cut newspaper, hardly to be called toilet tissue, was located half-way up the stairway  to the middle floor, the actual living quarters. The living room was fairly bright and not anywhere as elegant as the downstairs salon. The main attraction were my grandfather’s rocking chair and the blue and white KKL (Jewish National Fund) box filled with a number of coins. I liked to manipulate them out with a knitting needle. Of course I replaced them immediately. I knew the money was for a far-away country called Palestine.

Gilabrand at en.wikipedia [CC BY 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0)], from Wikimedia Commons

Gilabrand at en.wikipedia [CC BY 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0)%5D, from Wikimedia Commons

Next to the living room was the fairly spacious master bedroom, dark and gloomy and actually taboo for me. But the bathroom was bright and big and quite an attraction for me because I could come in while my grandfather was still brushing his teeth and whistling while doing so. He used to announce that he was the only person with that capacity because he had false teeth. Oh, and of course the kitchen was on that floor but I did not spend much time in it and don’t remember the details, except that it opened up to a balcony where we would sometimes eat. On those occasions we had to constantly wipe off the ever-present soot that came from the coal mines.

The landing half-way up to the third floor featured an ice box. Not much food was stored in it. Certainly nothing kept there tasted fresh. We had to watch out for the sound of drip-drip-dripping water which meant the molten ice had filled the basin below it almost to capacity.

I slept in the first of the three bedrooms on the third floor, up a creaky stairway. It was pretty dark too with a large bed and a dresser. It also smelled pretty musty and the bed springs were making all kinds of noises. A large limp rag doll with a porcelain head and eyes that would open and close greeted me on the bed. It was the ugliest thing I can remember, but my grandmother thought I would like to play with it since it had been my mother’s. I hated it and tucked it away in a drawer very quickly. Early in the morning I could hear the crowing of roosters. Kickeri-kee they went. Kickeri-kee. On Sunday mornings that sound was joined by the ringing of several church bells. After all, Neunkirchen means nine churches. It did not wake me since I was not asleep any more but had to stay upstairs until I could get into the bathroom. On the way downstairs I was greeted by the aroma of freshly brewed coffee.

Two more rooms were located on that floor. One was a large storage room, mostly unused. The other was the former bedroom of my uncle, my mother’s brother, who was killed early in World War I. I was not allowed to enter that room. Probably it was locked. I believe it was kept exactly the way my uncle had left it. My grandparents never talked about it but never got over it. My grandmother only wore black or grey clothes.

Of course the house also featured a basement. There were at least two parts to it, one a coal cellar, unpleasant with a dusty smell all of its own, and a fruit cellar. That was a delightful place. I loved to go downstairs and inhale the aroma of apples, yeast cakes, apple pies and other goodies which were stored in the cool basement room.

The house really was quite gloomy and I probably was bored during my visits. But I never felt unhappy there. That was the way it was. And my grandparents certainly loved my visits and I loved them for it.

Her writing is so vivid that I can easily picture this large and dark house that she visited as a small child.  It’s incredible to me how clearly she remembers this house and these visits.

Samuel, Laura, and Anna Winter and Jakob Seligmann

Lotte’s grandparents Samuel and Laura Winter, her mother Anna (Winter) Wiener, and her great-uncle Jakob Seligmann

 

Lotte also has painted a wonderful portrait in words of her great-uncle Jakob Seligmann, depicted above, far right:

Onkel Jakob

He was a good-looking man. Portly and erect. He had a rosy complexion, a well cared-for short white beard, short white hair surrounding his mostly bold pate, an aquiline nose. Portly, I said. His belly protruded just enough to display a heavy golden watch on a chain. That was Onkel Jakob, my grandmother’s brother and thus my mother’s uncle. He was my grandfather’s business partner.

He was very fastidious. His shoes were always shined and a crisp handkerchief was tucked in his left upper coat pocket. He spoke clearly and slowly in a baritone voice. He showed up at the office at exactly the same time every day. On Sundays at 10 o’clock he walked to the train station, about 20 minutes from where he lived, in order to check the correct time and reset his watch if necessary. He wanted to make sure his gold watch, so prominently displayed on his belly, was correct. Once the watch was set, he might pick me up at my grandparent’s house in Neunkirchen. He took me and perhaps my sister too for a walk in the nearby woods, right behind my grandparent’s store. Sometimes Herr Eisenbeis, the owner of the building, would join us. He was a hunter and carried a long rifle. He actually was looking for deer in the birch woods. I never saw him shooting any but I did see a number of deer. Herr Eisenbeis was stocky and short. He was dressed in a green hunter’s outfit. He spoke in staccato sentences and was very abrupt and very Prussian. I did not like him very much.

But back to Onkel Jakob. I did like him and I also liked Tante Anna, his wife, who was quite beautiful and a wonderful cook. She served different kinds of food from those my grandmother made because she was not Jewish and was born in Hamburg in northern Germany. She had a brother in Kalamazoo. I remember because that name sounded very funny.

Onkel Jakob’s life seemed to be run strictly by the rules. He was pedantic, to say the least. But something went utterly against those rules. He never brought Tante Anna to my grandparent’s house. Somehow I found out that she was not welcome there because she was a shikse and because she had been Onkel Jakob’s housekeeper for many years and that they had only recently been married. It was not fair. She was a good woman who went with Onkel Jakob when he had to leave Neunkirchen to move to Luxembourg during the Hitler years. She was the one who kept in touch with my mother as long as she could after World War II broke out. Through her we learned that my grandmother collapsed on the doorsteps and died when the Nazis marched in. That my grandfather had been deported. And that Onkel Jakob had died before the same fate could happen to him. That both he and my grandmother were buried in the Jewish cemetery in Luxembourg for which she supplied the address. She finally moved back to Hamburg where she had some family. After that we did not hear from her again.

I remember Onkel Jakob as a very pedantic man. But along with him I also remember Tante Anna who was a kind and good woman.

As she wrote in Part II of her story, her grandparents and her great-uncle all moved to Luxembourg around 1935 to escape the Nazis.  They were, however, unable to come to the United States when Lotte and her parents left in 1939, and all three died during the Holocaust.  There is a memorial stone for the three of them in Luxembourg.

Winter stone

 

Fortunately, Lotte, her sister, and her parents were able to move first from Germany to Luxembourg and then to the United States in 1939 where Lotte successfully completed nursing school.

 

Lotte

Lotte

I was curious about what had happened to her father Joseph Wiener after he came to the US.  He’d been a doctor in Germany, and I asked Lotte whether he had been able to continue practicing medicine after coming to the US to escape the Nazis.  She shared this essay:

FACING DIFFICULTIES

Imagine having to learn a new language, having to take difficult tests in it, living in a completely new environment and under completely different circumstances, and making the best of it, all at the age of 56 which was considered “getting there” agewise at the time? That’s what happened to my father.

Under duress he had to give up his medical practice in Germany. Other than his native German he knew a little French and of course had studied Latin and Greek in highschool. In Luxembourg where we lived for a year he had no way of working in his profession. Knowing that it was just an interim stop he began to study English. “1000 Words of English” was his first textbook. It was over-simplified and actually quite hilarious. “Do you like this girl?” was the beginning of one of the dialogues. “I not only like her, I love her” it went on. “She has millions of dollars”. That kind of thing really was not adequate , but he learned. My mother who did speak English fairly well taught him some more. And then we left for America.

He felt very strange but he knew he had to make the best of it. He learned that he would have to take the New York State Boards in order to practice medicine. Anatomy, physiology, pharmacology, psychology, the whole works. He plowed right into it. The English language came “as you go” so to speak. He might have taken a course or two, I don’t quite remember. His pronunciation was not great, but then neither was mine.

Meanwhile I started nursing school. Since I had a few of the same courses, though in drastically abridged form, I helped him some whenever I had a chance to get home. He really worked hard at it. He also found time to play the stock market, thanks to two very good advisors whom he knew from before. Whatever little money my parents had managed to smuggle or take out of Germany needed to be augmented in order provide for a decent living. He had no illusions about the income from his medical practice, whenever that would materialize. But the war had started, the market was going up, and as I said, he had some very good advisors who went for safety and not for speculation.

After studying for almost two years my father applied for the State Boards. Miraculously he passed almost all of the difficult courses. All except one in a course called “Hygiene”. The Board, consisting of physicians eager to keep out the new competition g by German immigrants, could not in good conscience let him pass. So he had to take a refresher course and an additional exam, fortunately just in the one subject.

Now he would be able to hang out his shingle. My parents moved from apartment B61, on the sixth floor of the Park Chateau building at 8409 Talbot Street,  Kew Gardens, to a spacious five-room one on the ground floor in the A building. My sister, her husband and their little girl, who had been sharing the upstairs apartment with my parents, moved to their own place a  convenient distance away. My father bought second-hand equipment for his office. He posted a sign reading “Joseph Wiener, M.D. Physician” or something like that at the front of the building. I must explain that it was and probably still is quite customary for New York physicians to practice out of their living accommodations. No need to rent a special office space.

I remember the “Field of Dreams” movie with the theme “when you build it, they will come”. Well my father opened his office and a few patients came. Not too many, but at least it was a start. By now he was 58 or 59 years old and not too anxious to establish a large practice. He definitely did not to drive a car any more. His clients would have to live in walking distance. That worked out just fine. The neighborhood with its small homes and working-class occupants which started right behind the Park Chateau building turned out to be just what he needed. They did not come in droves. Just enough to keep him happily satisfied. He charged $3.00 for an office visit. Sometimes he did not charge anything. He made house calls by walking there. He joined the local AMA chapter and enjoyed going to their meetings. I suppose he was glad to get away from home once in a while. He also looked forward to what they called “collation” on the invitations. It took a while to figure out that meant refreshments. For several summers he worked  as the physician at a summer camp in the Catskills. The kids and also heir parents loved him and respected him. He had a great time there.

But then his health gave out. His arteriosclerotic heart grew weary. It took a few years before it went into failure. A few critical episodes followed. And yet he was determined to face this fact. Released after an early April stay in an oxygen tent at the local hospital, he proceeded to file his income tax. He knew his house was in order. He knew my mother was well provided for. And then he went to sleep. No longer did he have to face any difficulties.

Joseph Wiener MD

Dr. Joseph Wiener

You can see the sadness in Joseph’s eyes (as well as his strength) in this later photograph as compared to the one above that was taken in the pre-Hitler era.

I also asked Lotte about her own adjustment—in particular, how she was able to do so well in her studies, given that English was not even her first language.  She shared with me this essay:

MOTHER TONGUE

It is obvious. The moment I open my mouth, people recognize my accent. “Charming”, they may say. “Annoying”, it seems to me. I can’t hear it myself, except when I listen to my own phone message. “That’s me?” It sure does not sound like it. It sounds like a stranger.

Whether I like it or not, German is my mother tongue. That’s what I spoke exclusively until I was seventeen. That’s what my schooling and much of my thinking are based on. That’s what influenced my formative years. But that’s not what I spoke for many years. After all, I left Germany under the pressure of the Hitler years. When I left, I was sure I would never look back, never return again and never want to be involved with anything German. I had to start a new life. And when I met my husband who was from Vienna which after all is not Germany, we hardly ever spoke German. It was during the war, and the language was not welcome. Besides, in Austria they use a number of different terms for everyday common things, and we would begin to argue who was right. So we dropped it and just spoke English.

Learning English was not difficult for me. For a while I took English as an elective in high school.At age sixteen I took some private lessons at a Berlitz School where you are immersed in the foreign language. My courses included conversation, shorthand  and commercial correspondence. With my German and a strong background in French it came easily. The study of Latin and Greek was very handy to understand grammar and vocabulary. But the pronunciation! German is a phonetic language while English is not. That caused – and causes – some trouble. While I pride myself in being completely fluent in English, I still may pronounce certain words the way I think they should be pronounced, the way I can sound them out. That is especially true with proper names many of which have been anglicized, for no good reason so it seems. Why for example should Verdi be pronounced “Voedy” when in Italian it is VERDI, or “Aphrodite” sound like “Aphrodaite” while the I in Greek is just that: “EE”? Well, so much for that.

I do think and figure almost exclusively in English. But sometimes an old German adage creeps in. And oh how many such words can be found in that language. There is a saying of wisdom for just about everything. And certain words simply cannot be translated – they are idiomatic. Just like the Yiddish schlemiel, or chutzpah. There is no English word for that.

I can still converse fairly fluently in my erstwhile mother tongue. People who did not know about my background would comment that for an American I spoke very good German. Little did they know. But when it comes to writing it becomes more difficult. For many years I had a lively correspondence with one of my high school friends who did not speak English. Often I would have to beat around the bush, so to speak, and find some alternate, perhaps awkward way to describe what I wanted to say. And reading German books or communications. Those convoluted intertwined interminably long sentences. English is much more direct.

Somehow I cannot think of English as being my mother tongue. It is not, although it is what I use almost exclusively. Somewhere, deep in the crevices of my brain my German background prevails. Sometimes it comes to the fore. After all, that is my mother tongue.

There is no question that Lotte has mastered the English language; very few of us for whom English is our mother tongue can express ourselves as well as she does in her adopted language.

Once again, I was and continue to be struck by how determined and how positive Lotte was as a young woman and how she has remained so to this day.  These more recent photographs of her show her indomitable spirit in her smile and in the light in her eyes.

Uli and Lotte 1988

Lotte and her husband Uli 1988

Lotte Furst in 2006

Lotte in 2006

 

Why I Have to Write About Gun Control

I couldn’t say it any better.

zicharon's avatarzicharonot

It has been a bizarre week in Kansas.   First has been the trial of the man who killed two people at the Jewish Community Campus and one at Village Shalom in April 2014. I know his name, but it is not worth saying. He wants the publicity. He is a sick demented man who was able to get guns and act out on his baseless hatred.

Second it is the anniversary of the killing of five innocent people in a quiet cul de sac. I knew one of them. I saw her brother and sister in law when they came to our synagogue to say Kaddish for her yahrzeit two weeks ago. Her death was shocking, happening just five months after the JCC shootings. I think the entire Kansas City metro was in shock after these two mass killing events.

Finally, it is something her nephew posted. Saying that his…

View original post 616 more words

One New Database, A Whole Lot of Answers: The Social Security Applications and Claims Index

 

Back in January when I was researching my Nusbaum relatives, I ran into a dead end.  My great-great-grandmother Frances Nusbaum had a sister Miriam.  Miriam married Gustavus Josephs and had a daughter named Florence born in Philadelphia in 1880.  Florence had married Louis Siegel in 1903; Louis was also from Philadelphia and was working as a traveling salesman.  I found Louis and Florence on the 1910 US census, but after that, things got fuzzy.

I wrote then:

Sometime thereafter, Louis must have become ill.  He died on September 30, 1915, at the State Hospital for the Insane in Norristown, Pennsylvania.  According to his death certificate, he had been ill for three years and had been hospitalized since November 19, 1913.  His cause of death was general paralysis of the insane or paresis.  He was only 43 years old.

Although I only have one document to support this, it appears that in 1913, Florence and Louis had had a child, a daughter Marion.  On the 1920 census, Florence Siegel was living with her father Gustavus Josephs and her brother Jean Josephs, both of whom were working at a mill as manufacturers, presumably of fabrics, as discussed in an earlier post.  Included in the household was a seven year old girl named Marion Siegel.  Although she is described as the daughter of the head of household, it seems apparent that Marion was Florence’s daughter, given her age and her surname.

Gustavus Josephs 1920 census

When her father Gustavus died in May 1924, Florence continued to live in the home at 2020 North Park Avenue; she is listed as a dressmaker in the 1925 Philadelphia directory residing at that address.  Unfortunately, that is the last document I have for Florence.  I cannot find a marriage record or a death record for her, nor can I find any definitive document for her daughter Marion.

Despite searching for every Marion with a mother named Florence, I could not find either of them on any document after that 1920 census and the 1925 directory.

And then just about a month ago, Ancestry.com added a new database to its collection—the U.S., Social Security Applications and Claims Index, 1936-2007 (“SSACI”).  Ancestry describes the new database this way: “This database picks up where the Social Security Death Index (SSDI) leaves off by providing more details than those included in the SSDI. It includes information filed with the Social Security Administration through the application or claims process, including valuable details such as birth date, birth place, and parents’ names. While you will not find everybody who is listed in the SSDI in this database, data has been extracted for more than 49 million people.”

I was a bit overwhelmed.  This could be an incredibly helpful tool, but it meant going back and searching through it for any and all ancestors who were alive in the 1930s when Social Security was enacted and who might have applied for its benefits.  That’s a lot of ancestors!  But I slowly plodded through, and for the most part, I found either confirmation of what I already knew or a tidbit of information that was interesting on its own, but not terribly helpful in terms of further research.

But with Marion Siegel, the daughter of Florence Josephs, I hit the jackpot.  Here is Marion’s record in the SSACI:

Ancestry.com. U.S., Social Security Applications and Claims Index, 1936-2007 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2015. Original data: Social Security Applications and Claims, 1936-2007.

Ancestry.com. U.S., Social Security Applications and Claims Index, 1936-2007 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2015.
Original data: Social Security Applications and Claims, 1936-2007.

What did I learn from this? Well, it confirmed that Florence Josephs and Louis Siegel did have a daughter, as the 1920 census record suggested.  It also gave me her birth date, birth place, her date of death, and, most importantly, her married name—Kane.  I then was able to search for a marriage record and found this one from the Philadelphia, Pennsylvania Marriage Index on Ancestry:

Pennsylvania, Philadelphia Marriage Index, 1885–1951." Index. FamilySearch, Salt Lake City, Utah, 2009. Philadelphia County Pennsylvania Clerk of the Orphans' Court. "Pennsylvania, Philadelphia marriage license index, 1885-1951." Clerk of the Orphans’ Court, Philadelphia, Pennsylvania.

Pennsylvania, Philadelphia Marriage Index, 1885–1951.” Index. FamilySearch, Salt Lake City, Utah, 2009. Philadelphia County Pennsylvania Clerk of the Orphans’ Court. “Pennsylvania, Philadelphia marriage license index, 1885-1951.” Clerk of the Orphans’ Court, Philadelphia, Pennsylvania.

So now I knew that Marion Siegel had married Louis Kane in 1932. [See UPDATE below; they were actually married on January 1, 1933.]  Since they were married in Philadelphia, I assumed that they were living there after getting married, but I could not find them at all on the 1940 census in Philadelphia.  But then I found a 1952 ship manifest for a cruise from the West Indies to New York with three passengers with the last name Kane: Louis Kane, Marion Kane, and Lois Kane.  The ages for Louis and Marion were correct, and Marion’s birthplace in New Jersey was also correct.  And they were living at 573 Washington Street in Brookline, Massachusetts—a neighborhood I know well since my daughter once lived right near there as does a close friend from college.

Year: 1952; Arrival: New York, New York via West Indies; Microfilm Serial: T715, 1897-1957; Microfilm Roll: Roll 8085; Line: 1; Page Number: 237

Year: 1952; Arrival: New York, New York via West Indies; Microfilm Serial: T715, 1897-1957; Microfilm Roll: Roll 8085; Line: 1; Page Number: 237

Knowing now that Louis was born in Connecticut and that the family was living in the Boston area, I was able to find a number of additional records for Louis and Marion Kane and their daughter Lois. In 1930, Louis was living with his parents in Newton, Massachusetts, according to the census of that year.  Louis was the son of Harry and Jessie Kane, both of whom were born in Connecticut and were the children of Russian immigrants.  Harry Kane was the owner of a furniture business, Kane Furniture, which further research revealed later belonged to Louis.  It was apparently quite successful, as this article  from the April 18, 1954 Boston Herald indicates.

Kane photo

Kane furniture text

By then finding Louis and Marion Kane in several directories and passenger manifests, I learned Louis’ precise birth date, which then led me to the SSDI, where I learned that he had died in October 1963.  Unfortunately, I could not find an obituary for him.  He was only 53 when he died, and Marion was just 51.  What happened to her between 1963 and 1994 when she died?  I did not yet know.

UPDATE: On July 2, 2020, many years after writing this blog post, I received a message from Jackie at Temple Beth El of Hollywood, Florida, who told me that Louis and Marion had joined that synagogue in July 1961 and that she had further information. From Jackie I learned that Louis and Marion had been members from July 1961 until December 7, 1984, when Marion resigned from the synagogue. According to their application for membership, Marion and Louis were married on January 1, 1933, not in 1932 as the Ancestry record indicated.  Most importantly, Jackie had a letter in the file sending condolences to Marion on the death of her mother Florence. The letter was dated June 28, 1968, and with that additional information I was finally able to find an obituary for Florence Josephs Siegel Hageman in The Philadelphia Inquirer stating that she died on June 18, 1968. Thank you, Jackie!

While searching for information about Louis and Marion, I also found an article revealing that their daughter Lois Kane had played an important part in the prosecution of a murder case in Boston in 1954 when she was just a teenager.  As described in many newspaper articles, eighteen year old Ronald Blumenthal had committed a brutal murder of 53 year old Ora Schornath in July, 1954; he had beaten, stabbed, and strangled her in her home.  Blumenthal had then described the murder to Lois Kane and another friend, suggesting that he had committed it.  When the victim’s body was discovered and the crime was described in the newspapers, Lois realized that Blumenthal’s story could in fact be true.  She informed the police, and Blumenthal was arrested.  He ultimately confessed and pled guilty to second degree murder on October 1, 1954.  He was sentenced to life in prison, but was paroled in 1967, over the objections of Schornath’s brother.

Lois Kane part 1

Lois Kane part 2

Lois Kane part 3Lois Kane part 4

Boston Herald, July 31, 1954, p. 4.  (For more information on this case, see also “Boy Tells Thrill Killing,” Boston Daily Record, July 30, 1954, pp. 3, 6; “Ronnie Pleads 2d Degree Murder Guilt, Gets Life,” Boston American, October 1, 1954 (p. 3); “Killer’s Parole Opposed,” Boston Record American, October 6, 1966, p. 5; “Brookline ‘Thrill Killer’ Wins Parole,” Boston Record American, February 2, 1967.)

I then searched for more information about Lois Kane.  I wanted to know what had happened to this courageous young woman. Once again, the SSCAI was a valuable resource.  I found this entry.

Ancestry.com. U.S., Social Security Applications and Claims Index, 1936-2007 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2015.

Ancestry.com. U.S., Social Security Applications and Claims Index, 1936-2007 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2015.

I now had her birth and death dates and locations, and I had two married names, suggesting that she had married twice, once to someone named Sisson and once to someone named Brooner.  In the Florida Marriage index, I found a listing for a Lois F. Kane who married H. Michael Sisson in November 1960 in Dade County.  Unfortunately I have had no luck yet finding out anything about Michael Sisson; I cannot find him on any documents that predate or postdate their marriage in 1960.   But I will keep looking.

Either Michael Sisson died before January 1, 1982, or he and Lois had divorced by then, because on that date Lois Florence Sisson married James C. Brooner in Broward County, Florida.  Seeing that Lois’ middle name was Florence confirmed for me that I had the right person, based on the SSACI.  I knew from the SSACI that Lois died in 2006, but as with her father Louis, I’ve had no luck finding an obituary.  I don’t know what she did after the Blumenthal case or how she ended up in Florida or whether she had children.

One thing that bothered me about the entry for Lois on the SSACI was the listing for her mother’s name: Marion Hageman. Even though I was reasonably confident that I had the correct Louis, Marion, and Lois Kane, I had to find out why the SSACI listing had Marion’s name as Hageman, not Siegel, which was her birth name.

Searching for Marion Hageman answered a number of the unresolved questions.  In particular, it told me more about what had happened to Florence Josephs after her first husband Louis Siegel died in 1915.  On the 1930 census I found a Marion Hageman listed as the daughter of Ely and Florence Hageman, who were living in Philadelphia, Florence Joseph’s hometown.  I was pretty sure that this was Marion and Florence (Josephs) Siegel, given the birth places listed for them and their parents and the ages.  It seemed that Florence had married someone named Ely Hageman.

Year: 1930; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: 2136; Page: 26B; Enumeration District: 1075; Image: 53.0; FHL microfilm: 2341870

Year: 1930; Census Place: Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania; Roll: 2136; Page: 26B; Enumeration District: 1075; Image: 53.0; FHL microfilm: 2341870

Ely Hageman is listed on the 1930 census as born in Florida, but later documents indicate he was born in Virginia.  He was working as a salesman for a furniture company in 1930.  (Looking back at what I already knew about Marion’s then future husband Louis Kane, I wondered whether her stepfather Ely introduced her to Louis, who after all was living in the Boston area, quite far from Philadelphia where Marion had been living.)

I was able to locate a marriage record on the Philadelphia marriage index indicating that Ely Hageman and Florence Siegel had married in 1929.  In 1940, Ely and Florence were still living in Philadelphia, where Ely was still working in the furniture business.  Sadly, four years later Ely died from a coronary occlusion brought on hepatitis and diabetes, according to his death certificate.  He was 67 years old.

Ancestry.com. Pennsylvania, Death Certificates, 1906-1963 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2014. Original data: Pennsylvania (State). Death certificates, 1906–1963. Series 11.90 (1,905 cartons). Records of the Pennsylvania Department of Health, Record Group 11. Pennsylvania Historical and Museum Commission, Harrisburg, Pennsylvania.

Ancestry.com. Pennsylvania, Death Certificates, 1906-1963 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2014.
Original data: Pennsylvania (State). Death certificates, 1906–1963. Series 11.90 (1,905 cartons). Records of the Pennsylvania Department of Health, Record Group 11. Pennsylvania Historical and Museum Commission, Harrisburg, Pennsylvania.

I do not know what happened to Florence after Ely died.  She did take a trip with her granddaughter, daughter, and son-in-law in 1953, as this passenger manifest indicates.

Ancestry.com. Massachusetts, Passenger and Crew Lists, 1949-1957 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2014.

Ancestry.com. Massachusetts, Passenger and Crew Lists, 1949-1957 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2014.

But I have not found any record after that indicates what happened to Florence after that.  Did she move to Boston to be closer to Marion, her only child, and Lois, her only grandchild? Or did she move to Florida, where her granddaughter Lois had married by 1960 and lived thereafter? I don’t know.  Yet.  [See UPDATE above. I know now that Florence died on June 18, 1968, in Philadelphia.]

But isn’t it amazing how one new database entry led to so much more information?  Thank you, Ancestry, for adding the SSCAI.

 

 

 

My Cohn Cousins: Journalism, Sports, and, Most Importantly, Family and Love

 

The first post about my cousin Bob Cohn and his family discussed the lives of his grandparents—both Joseph and Rose (Kornfeld) Cohn, his paternal grandparents, and Minnie and Moses Kremenko, his maternal grandparents.  It also discussed his parents, Harold and Teddi (Kremenko) Cohn and their untimely deaths, which left Bob and his brother Paul as orphans at a young age.  Bob and Paul went to live with their aunt and uncle, Beatrice (Kremenko) and Sol Berman, after their mother’s death in 1945.

Despite these tragic losses, both Bob and Paul went on to enjoy successful careers and full family lives.  Bob wrote:

Seven years later [in 1952] I joined the United States Air Force for four years and served in Texas, Alaska, and Montgomery [Alabama] editing base newspapers.  When I was discharged from Maxwell Air Force Base in Montgomery I used the GI Bill to enroll at the University of Alabama where I met [my wife] June in 1959.

I asked Bob how he became interested in journalism, and he told me he was inspired by his role model and uncle, Barney Kremenko.  Bob had told me that his Uncle Barney was a famous sportswriter, but I had no idea how famous until I read this entry about him at Baseball-Reference.com, one of the best resources for information about baseball.

Barney Kremenko was a sports writer with the New York Journal American; there, he covered Willie Mays’ first – and the Giants’ final – seven seasons and was, reputedly, the one responsible for Mays’ famous nickname, The Say-Hey Kid. 

Upon joining the Journal some years before, Kremenko’s initial assignment had been Madison Square Garden, where he covered hockey, college hoops and track and field. In relatively short order, however, he would find his metier when chosen to succeed outgoing Giants’ beat writer, Pat Lynch.

When the Giants left New York in 1958, Kremenko led the campaign to restore National League baseball to New York. When that call was finally heeded in 1962, he was the logical choice to cover the fledgling Mets. Thus, the eulogy delivered many years later by UPI’s Carl Lundquist: “Barney was with the Giants, the Mets, and now he’s with the Angels.”

By 1966, however, the Journal was absorbed in a three-way merger. Kremenko continued with the short-lived World Journal Tribune, but when that paper went under in 1967, he went to work in a PR capacity for both the NHL’s New York Islanders and the NBA’s New Jersey Nets. At the time of his death in 1990, he was still listed as a communications consultant in the Islanders’ guide.

Throughout those final years, however, Kremenko maintained his membership in the Baseball Writers’ Association of America and continued to edit The Scorebook, the journal presented annually to those attending the BBWAA’s New York chapter dinner. As fate would have it, Kremenko’s death came exactly one day before 1990’s New York dinner.

Paul C. Barton, Barney Klemenko, and Bob Cohn Photo courtesy of Bob Cohn

Paul C. Barton, Barney Klemenko, and Bob Cohn
Photo courtesy of Bob Cohn

After reading this, it was no surprise to me that Bob was inspired to be a journalist.  He was very close to his uncle, who often took him to sporting events as a child, and remained close to him as an adult.  At the University of Alabama, Bob became the editor of the student newspaper and after graduating got a job at the Montgomery Adviser in Montgomery, Alabama, covering the civil rights movement during the 1960s. Bob wrote:

As a Jewish kid from Brooklyn, N.Y., I was improbably assigned to cover the Montgomery Police Department.  I was such an underdog that two brothers who were officers “adopted” me and made certain I got all the breaks on news stories.  Montgomery was the hotbed of racial violence and black protest.  It was there that the Dr. Martin Luther King, Jr., lived and preached.  It was in Montgomery that the “Freedom Riders” were beaten at the Greyhound Bus Station by the Ku Klux Klan while the police were deliberately absent from the scene.  I was there reporting on the violence.

Bob Cohn and Bobby Shelton, Imperial Wizard of the KKK, Montgomery, Alabama

Bob Cohn and Bobby Shelton, Imperial Wizard of the KKK, Montgomery, Alabama

I would love to hear more about Bob’s experiences during that time.

Eventually, Bob became the bureau chief in Atlanta for Morris Publishing, which owned several daily newspapers in the region.  His brother Paul had also settled in Atlanta after graduating from Emory University there.  Paul had changed his name from Paul Barton Cohn to Paul C. Barton after the bombing of the Temple, a Reform synagogue, on October 12, 1958, by white supremacists angry with that synagogue for its support of the civil rights movement.  Concerned about anti-Semitism, Paul decided to change his name to something less obviously Jewish.

Bob's brother Paul

Bob’s brother Paul C. Barton  Courtesy of Bob Cohn

Both Bob and Paul married women they met in college. Paul met his wife Joan Belger at Emory, and they had three children, Harris, Todd, and Jennifer.

Jennifer, Todd and Harris Barton Photo courtesy of Bob Cohn

Jennifer, Todd and Harris Barton
Photo courtesy of Bob Cohn

Their son Harris Barton was a star player for the San Francisco 49ers, definitely the first cousin I’ve found who had a career as a professional athlete.  Here is the entry from International Jewish Sports Hall of Fame website:

San Francisco 49ers offensive tackle Harris Barton was a Natiional Football League All-Pro selection four consecutive years: first team in 1991, 1992 and 1993, and 2nd team in 1990. He played in the 1993 Pro Bowl. Barton anchored the storied offensive line for superstar quarterbacks Joe Montana and Steve Young that provided the foundation for three 49er Super Bowl victories–1989, 1990, 1995. During his ten-year pro career, 1987-1996, Barton played 138 career NFL games, including 89 consecutive games. The 1986 University of North Carolina All-America was the 49er’s #1 draft choice in 1987. In his first season with the 49ers, Barton was named to the NFL’s All-Rookie team by the UPI, Pro Football Writers of America, and Pro Football Weekly.

Bob Cohn and Harris Barton after the NFC Championship game in Chicago

Bob Cohn and Harris Barton after the NFC Championship game in Chicago  Photo courtesy of Bob Cohn


Wikipedia also has a detailed entry as does the Pro-Football Reference website.   This article, from the Los Angeles Times and written in 1993 after Harris learned that his father was diagnosed with terminal brain cancer, reveals how important his father was to him.  Titled “The Good Son : 49er Lineman Harris Barton Discovers What Really Matters Is His Father,” the article, dated December 7, 1993,and written by Bill Plaschke, describes how learning of his father’s illness affected Harris and his focus on football.  Although Harris continued to play well, his priorities had shifted.

Barton also believes he is having a good year–as the right tackle, he has done well protecting left-handed Steve Young’s blind side.  But suddenly, preventing sacks is not as important as making sure his father can live the rest of his life in peace and dignity.

“When it comes to my family, football is on the back burner,” Barton said. “If anything comes out of me talking about this, it is that people should appreciate their parents while they still have them. Appreciate them now.”

Paul C. Barton died on May 25, 1994, at the age of 56.  Ten years later his wife Joan died from the same horrible disease, brain cancer.  She was 62.  They are survived today by their three children and seven grandchildren.

 

Bob Cohn with Joe Montana and Harris Barton Photo courtesy of Bob Cohn

Bob Cohn with Joe Montana and Harris Barton
Photo courtesy of Bob Cohn

 

 As for Bob, as noted above, he met his wife June at the University of Alabama.  Bob wrote this about June:  “She was a student from a small Alabama town about 17 miles from Tuscaloosa and she was (and is) gorgeous.” They married on June 5, 1960.
Bob and June's wedding

Bob and June’s wedding Photo courtesy of Bob Cohn

Bob and June Cohn in more recent days Photo courtesy of Bob Cohn

Bob and June Cohn in more recent days
Photo courtesy of Bob Cohn

They had three children.  As Bob described it:

Our first child, Terri Paula, was born [in 1961] in Montgomery and delivered by Dr. Robert Lightfoot whom I had met at a train wreck.  I was officially introduced to fatherhood when I held Terri in my lap and she peed on me.  … Susan was born in Augusta and Greg in Atlanta.  June noticed that every time we moved we had another child so she didn’t want to move again.

Terri, Greg, and Susan Cohn

Terri, Greg, and Susan Cohn Photo courtesy of Bob Cohn

With three children to raise and a need to earn more money, Bob left journalism in 1970 and founded his own public relations firm, which later became a partnership named Cohn & Wolfe.  It must have been difficult to leave his chosen field, especially after winning fourteen awards from the Associated Press and United Press.  But Bob’s decision proved to be a wise one as he had incredible success with his new business.  The firm was sold to Young & Rubicam in 1998 and now has 71 offices all over the world and still uses its original name despite the fame and reputation of its parent company.

Bob and June’s children were highly successful students and athletes, as are his grandchildren.  He wrote:

Both of my daughters were captains of their tennis teams at Lakeside High School. Terri was a finalist in the state tennis tournament. My son Greg, a pitcher, went to the University of Virginia on a baseball scholarship. During his runup to that he played on teams that won so many championships… I can’t remember how many. His three children—Grace (high school volleyball), Samantha (soccer, basketball, volleyball  and fast pitch softball) and Owen (football, basketball, an all-star baseball player and now playing lacrosse for the first time. Samantha’s team finished third this summer for the soccer national championships in Tulsa, OK. She and her team travel all over the country—San Fran, San Diego, Chicago, New York, Florida, etc. since she was 9 years old. Teams from Jacksonville and Orlando are in town this coming weekend to play Sam’s Tophat team, No. 1 in the state of Georgia. Samantha was tapped by the Olympic Development Program in soccer and is one of 60 girls in the South so honored, including Texas and Oklahoma.

Greg pitching for the U. of Virginia

Greg pitching for UVa

terri skiing

Terri and her husband David skiing

Suzie Cohn Polay

Susan cheerleading

The photos below are of Bob and June’s grandchildren engaged in various athletic endeavors.

DSC_0078 2 DSC_4134 DSC_5530 (3) copy DSC_5807 DSC_5978 DSC_7575 Scan 5.zzjpeg-2

 

Tragically, Bob and June’s daughter Susan died at age 46 on May 11, 2011.  She is survived by her husband Robert and their two sons, who continue to live in Atlanta.  Bob and June also continue to live in Atlanta as do their two surviving children, Terri and Greg, their spouses, and their five grandchildren.

Despite losing his parents at such a young age and then losing his brother prematurely and his daughter as well, Bob is a man of incredibly positive energy.  Listening to him talk about his family, his marriage, his children,and his nieces and nephews and all of his grandchildren, you can only hear a man who is filled with love and gratitude for what he has and no bitterness about what he lost.

I will close this post with some photographs of the next generations in the line going backwards from Harold Cohn and Teddi Kremenko to Joseph Cohn and Rose Kornfeld to Mary Seligman and Oscar Kornfeld to Marx Seligmann and Sarah Koppel to Jacob Seligmann and Martha Mayer, my 4x great-grandparents from Gaulsheim, Germany.

The next generation

Photos courtesy of Bob Cohn

next generation 2

 

 

 

 

Some Broken Brick Walls: Thank you, Cousin Bob!

In my post about the descendants of Mary Seligman, the youngest child of Marx Seligman, I wrote that I was hoping to be in touch with one of Mary’s descendants to learn more about what happened to some members of the family.  Specifically, I was trying to connect with Bob Cohn, who is the son of Harold Cohn and Teddi Kremenko (sometimes called Tillie, sometimes Theodora).  Harold Cohn was the son of Joseph Cohn and Rose Kornfeld.  Rose was Mary Seligman’s daughter with her husband Oscar Kornfeld.  Here’s a chart showing how Bob and my father are related as fourth cousins, making him my fourth cousin once removed.

Dad to Bob

After jumping through a number of hoops, I finally reached Bob after emailing someone at the public relations firm he founded in Atlanta forty-five years ago, Cohn & Wolfe.  Although Bob has retired, the man I contacted at the firm immediately emailed Bob, and within minutes Bob and I had exchanged emails.   It’s a long story as to how I figured out that the Bob Cohn at Cohn & Wolfe was the right Bob Cohn.  I won’t describe all my crazy sleuthing on this one!

Bob Cohn with trophy

My cousin, Bob Cohn All photos in this post are courtesy of Bob Cohn

Anyway, Bob is himself a family historian and has generously shared with me a great deal of information and a wonderful collection of photographs.  He, however, did not know very much about his grandmother Rose or her family, so he was delighted to learn what I had discovered about Rose and her Seligman(n) family roots.  By sharing what we each knew, we each were able to fill in some of the gaps that we each had in our research.

For example, I had been unable to find Rose and Joseph on any record after the 1930 US census.  At that time they were living on West 90th Street in New York, and after years in the printing business, Joseph had become an investor in the securities business.  Obviously that was unfortunate timing because, as Bob told me, Joseph lost a great deal of money in the 1929 stock market crash and the ensuing Depression.

Joseph and Bob Cohn

Joseph Cohn and his grandson Bob.  Note the family resemblance as you can see in the photo of Bob above.

Bob also told me that he had no memory of his grandmother Rose.  Since I knew Bob was born in 1934, I assumed that Rose might have died sometime between 1930 and 1940 if he had no memory of her.  Although a death record had not shown up in my initial search, this time I was able to find it.  Rose had died on June 24, 1930, shortly after the 1930 census.  She was 52 years old and died from a cerebral hemorrhage caused by hypertension.

Rose Cohn death certificate

Rose Cohn death certificate

Since I had not found Joseph on the 1940 census or elsewhere after the 1930 census, I was hoping Bob would know when he died or where he lived.  Bob believes that Joseph died in a nursing home in New Rochelle sometime in the late 1950s.   Those death records are not publicly available, however, except to close family, so I don’t have any record of Joseph’s death.  But knowing that he was a widow after 1930 led me to search again for him on other records.   I still, however, ran into some trouble.  On the 1940 US census, I found a Joseph Cohen (with the E), a widower of the right age, living in Newark, New Jersey, working as a storekeeper in a restaurant. (You will have to click on the images below to see them more clearly.)

Joseph Cohen and lodger 1930 US census

Joseph Cohn and lodger 1940 US census

 

Full page: Joseph Cohn 1930 census

Full page: Joseph Cohn 1940 census Year: 1940; Census Place: Newark, Essex, New Jersey; Roll: T627_2414; Page: 4B; Enumeration District: 25-132

Bob has no memory of his grandfather living in New Jersey.  The man on this census record was living with a woman, Mary Miller, listed (I think) as “occupant,” working as a laundryman (?) in a hospital.  Although the enumerator wrote that Joseph was living in the same place in 1935, he also wrote that he was living in Matthen (??), New York, in 1935.  Maybe that’s Manhattan?  The same page has lots of other strange entries.  I think perhaps this enumerator was not very careful.

So why would I think that this is Joseph Cohn, Bob’s grandfather? Because I also found a World War II draft registration that shows that Joseph Cohn was living in Newark, New Jersey, in 1942.  This is definitely the right Joseph Cohn; he lists his closest relative as Harold Cohn of East 9th Street in Brooklyn, which is where Bob and his parents and brother Paul were living in 1942.  On the draft registration, Joseph was living on Court Street in Newark. The Joseph Cohen on the 1940 census was living on Bergen Street in Newark, less than two miles away.  Joseph was working for L. Loeb in Newark in 1942 at 317 Mulberry Street in Newark.

Joseoh Cohn World War II draft registration

Joseph Cohn World War II draft registration

 

I decided to search Newark directories for 317 Mulberry Street to see if I could find out what Joseph was doing in Newark.  I did not find Joseph in the 1942 Newark directory, but at 317 Mulberry Street in 1942 I did find a listing for a butcher named Samuel Cohn.  Bob had told me that his grandfather Joseph had had a brother Samuel, but he had not been able to learn what had happened to his great-uncle.  When I saw the name and the same address that appeared on Joseph’s draft registration, I assumed that this had to be Joseph’s brother Samuel.  I searched further in the Newark directories and found that in 1934 Sam Cohn was located on Bergen Street, where Joseph CohEn was living in 1940, according to the 1940 census.  In 1941, Sam was located at 69 Court Street; Joseph was living at 59 Court Street in 1942.  I was quite certain now that Joseph had moved to Newark after his wife Rose died in order to be closer to his brother Samuel.

That made me curious to know more about Samuel, the great-uncle Bob had not been able to locate.  Knowing now that he was a butcher, I was able to find him living in New York City in 1940 on the US census; he was living with his wife Minerva and adult son Phillip as well as two boarders.  The census indicated that he had been living in Newark in 1935 and that he was a butcher.  Now knowing his wife and son’s names, I found Samuel on the 1910 and 1920 census (but not the 1930), working as a butcher and living with his wife Minerva (or Minnie) and his son Phillip in the Bronx.

Unfortunately, I have not been able to find any records for Joseph or Samuel Cohn after 1942.  All I know is what Bob told me—that Joseph lived until sometime in the 1950s and was living at a nursing home in New Rochelle when he died.

 

Harold and Teddi

Harold and Teddy 1926

Harold and Teddi 1926

When I first wrote about Bob’s parents, Harold Cohn and Teddi Kremenko, I knew that Harold and Teddi had married in 1928, but then they disappeared for the next sixteen years.  I couldn’t find them on either the 1930 or the 1940 census.  All I knew was that Harold had died of coronary thrombosis at the age of 39 in 1944.  I didn’t know what he had done for a living, I didn’t know what had happened to his wife Teddi, and I didn’t know whether they had had children.  Fortunately, one of Teddi’s relatives, a granddaughter of one of her sisters, has a tree on Ancestry.com, and by connecting with her, I learned more and eventually found our mutual cousin, Bob.

I had been unable to find Harold and Teddi on the 1930 census, but one clue from Bob helped me locate a Harold Cohn who seems likely to be the right one.  I asked Bob what his father had done for a living, and he told me he’d been in the silk importing business.  I’d had no luck looking for a Harold Cohn married to a woman named Teddi, Tillie, or Theodora, but by entering “silk” into the search form, I came up with this Harold Cohn.  (You will need to click and zoom to read it.)

Harold Cohn 1930 census

Harold Cohn 1930 census  See lines 11 and 12.  Year: 1930; Census Place: Manhattan, New York, New York; Roll: 1556; Page: 8A; Enumeration District: 0449; Image: 1030.0; FHL microfilm: 2341291

 

Yes, it says his father was born in Germany, whereas Harold’s father Joseph Cohn was born in New York. But his grandfather Philip was born in Germany.  Harold’s mother Rose was born in New York, as the census reports.  He was a silk distributor, as the census reports.  His age is not exactly right, but it’s close, or at least within the range of accuracy that census records generally report. They were living on West 86th Street, the same neighborhood where Harold’s parents were living in 1930.  All that certainly supports my assumption that this is the correct Harold Cohn.

But then it says his wife was Fay, not Tillie, Teddi, or Theodora.  It says she was born in New York, but Teddi was born in Russia.  It says her mother was born in England, but Teddi’s mother was born in Russia.  How do I explain these inconsistencies?  I can’t.  Did the census enumerator talk to a neighbor who knew more about Harold than he or she knew about Teddi? I don’t know, but I still think this is the right Harold.  But am I certain? No.  What do you think?

The 1940 census is even more problematic. In 1940, Bob turned six, his brother Paul turned three.  Bob said that they were living in Brooklyn when he started school at PS 99.  But I can’t find them in Brooklyn.  Even looking at the census report for everyone living on East 9th Street between Avenues J and K where Bob recalls the family living, I couldn’t find them on the 1940 census.

I only found one possible entry  for Harold and Teddi on the 1940 census, and it is even more of a stretch; I have serious doubts about whether these are the right people. I found a Philip Kohn married to Lillie with a four year old son named Michael, living in Queens.  Why would I even for a second think this was Harold and Teddi Cohn? Because Philip Kohn was in the silk business.  But it says he was born in Russia, not New York.  But it also says Lillie (could be Tillie?) was born in New York, not Russia.  Had the enumerator switched the birthplaces? And gotten all the names wrong?  And forgotten a child? Probably not.  Especially since Bob says they never lived in Queens. So the Cohn family remains missing from the 1940 census as far as I can tell.

Could this be Harold Cohn? See line 74

Could this be Harold Cohn? See line 74  Year: 1940; Census Place: New York, Queens, New York; Roll: T627_2749; Page: 1B; Enumeration District: 41-1623B

 

For the rest of the story, I have the great benefit of Bob’s memories, experiences, and research.  I think it best to let him tell his story mostly in his own words.

First, a few pages that Bob wrote about his mother’s family, the Kremenkos.

Bob's book 1 Bob's book 2 Bob's book 3

As for his father’s family, Bob wrote:

The Cohn family history covers three generations.  Bob’s father, Harold, was born in New York City and was the only child of Joseph and Rose Cohn.  Joseph was also born in New York to Adela and Phillip Cohn in 1876. … Phillip and Adela immigrated to New York in 1866 and married four years later.  Adela was from the Alsace Region of France hat sits on the west bank of the Upper Rhine River next to the German border. It is one of France’s principal wine-growing regions.  Phillip was born in Baden in July, 1842 and later worked as a banker there.

From the collection of family photographs Bob shared with me, it looks like Harold Cohn and Teddi Kremenko and their sons were living happily up until 1944:

Harold and Teddi

Harold and Teddi

Mom and Dad at tennis

Harold and Teddi

Mom and Dad with Robert in the grass

Harold, Bob, and Teddi Cohn

Mom and Robert, 1937

Teddi and Bob, 1937

Mom, Paul and I, 1944 at Bungalow Colony

Paul, Teddi, and Bob Cohn 1944

Robert (Red) Cohn

Bob

My Mom and Dad, Uncle Barney

Harold and Teddi Cohn, Barney Kremenko, and others

U 2

Harold and Teddi

 

And then, as noted earlier, Harold died unexpectedly.  Bob wrote:

When I was 9 years old, I remember my father giving me a nickel on the front porch of our home on East 9th Street between Avenue J and Avenue K.  The money was for a Red Cross Fund Drive.  My Dad died that day, February 1, 1944, at the age of 39 from a heart attack.

As if that wasn’t tragedy enough for two young boys and their mother, less than two years later, Bob and Paul’s mother Teddi died at age 42 from throat cancer.

My mother, Theodora (Teddi) Cohn died on Oct. 13, 1945, barely a month after World War II ended. For my Oct. 12th birthday Uncle Barney (Kremenko) took me to Yankee Stadium’s press box to watch undefeated Army play a highly ranked Michigan team. Army had two Heisman trophy winners in the backfield—Doc Blanchard and Glen Davis—and four consensus All-Americans. At halftime the score was 14-0 when Uncle Barney got a call to rush home because my mother was dying. We got there before she passed away and she gave me an ID bracelet that was popular in those days. Everyone in the family called me Robert, including my Mom, but she knew I preferred the name Bob. So it was the first time she acknowledged my preference and gave me the sterling silver bracelet with Bob Cohn inscribed on the top. On the reverse side she had inscribed “From Mother, Oct. 12, 1945.

ID bracelet

As it turned out Army won 28-7 and it was a historic day in college football.  

(According to Wikipedia, “Outmanned by Army, Michigan’s Coach Fritz Crisler unveiled at halftime the first known use of the so-called “two-platoon” system in which separate groups played offense and defense.” Click the link for more on the game.)

Thus, by the time he was eleven, Bob Cohn had lost both his parents; his brother Paul was only eight years old.  Where would they go?

Bob wrote:

There was a family circle meeting to decide who would take my brother Paul and I in. Aunt Diana and Uncle George said they wanted to have us but the others voted against them because they would not be right for young children because they had no experience, having no children of their own. Then Aunt Rose and Uncle Louie put in their bid but they also were turned down. The decision was made by the family for us to live with Aunt Beatrice and Uncle Sol because they had two young children and could best deal with the situation. Aunt Diana understood but over the years spent a lot of her time with the two of us. Ann [a cousin] said she loved us deeply.

Bob pointed out that his Aunt Beatrice and Uncle Sol had two children—Barbara and Morton—who became like siblings to Bob and Paul. Barbara is three years older than Bob, and Morton is seven years younger.

Barbara Paul Morty and Bob

Aunt Rose with Paul Barton Cohn

Rose Kremenko and Paul Barton Cohn

Kremenko sisters

The five Kremenko sisters and their mother Minnie

What would happen to these two little boys who lost both their parents so young? Not only did they survive; they both thrived, as we will see in Part II of Bob’s story.  That they did is a tribute to the love they had received from Harold and Teddi in their early years and the love they received from the family members who raised them and cared for them after they’d lost their parents.

 

 

Old Friends: Braided Forever

My mother has often spoken about how sad she was when her family decided to move from Brooklyn to the Bronx when she was about twelve years old.  There were many reasons she was upset.  For one, she had to leave her dog Sparky behind.  That broke her heart, and she still can’t talk about it without getting emotional.

Sparky 1934

 

But also she had to leave her best friend Beatty behind. Beatty lived in the same four-family house at 1010 Rutland Road in Brooklyn; she lived right down the hall from my mother.  They had been close friends all through childhood, and although they tried to stay in touch after my mother moved, back in the 1940s that was not at all easy.  Phone calls were expensive, and the trip from Brooklyn to Parkchester in the Bronx was a long one, especially for two young girls.  So over time, they lost touch.

Beatty and my mother c. 1940

Beatty and my mother c. 1940

Not too long ago my mother asked me if I could find Beatty.  She knew her first and last name from when she’d last seen her over 70 years earlier, but she had no idea where she was living or whom she might have married.  I tried to find her, but with so little information I had no luck.  If Beatty had married, it was after the last year of the publicly available NYC marriage index (1937).  The only information I could find related to her siblings, who had passed away.

So you can imagine how excited I was to receive a message on the blog last week from Beatty herself.  She was looking for my mother after seeing her pictures and childhood name on the blog.  I contacted Beatty, and I called my mother.  And I gave them each other’s contact information, and now they are reconnected after over 70 years.  I get the chills (and a warm feeling) whenever I think about it.

One of the stories my mother shared with me was about Passover at Beatty’s house.  Her father led the seder in a very serious way, and as many of us know, a traditional seder can get quite long and quite boring, especially for young children.  To keep themselves from misbehaving and talking, my mother and Beatty would braid the fringes on the beautiful tablecloth that adorned the seder table.  When my mother shared this memory with Beatty, she said that she also had shared that story with her children.

The tablecloth still exists, and even more remarkable, the braids made by my mother and her best friend Beatty are still there as well.  Here is the photograph to prove it.

Beatty's tablecloth

Beatty’s tablecloth

tablecloth with braids 2

My mother was once my Girl Scout troop leader, and one of the songs we sang had the lyrics, “Make new friends, but keep the old.  One is silver, and the other gold.”  My mother and Beatty certainly know the truth of that message.

Moritz James Oppenheimer: The (More) Complete Story

Several weeks ago I received a comment on the blog from Angelika Oppenheimer, the granddaughter of Moritz James Oppenheimer, whose life I wrote about here.  He was the successful businessman who owned the horse breeding farm in Germany that was appropriated by the Nazis.  Moritz Oppenheimer died in 1941, an apparent suicide after being “visited” by the Gestapo.

Angelika found the blog because she was interested in knowing more about her grandfather’s family, and I am grateful because I now have learned more about her grandfather’s life and about the lives of his children and grandchildren.

Angelika Oppenheimer

Angelika Oppenheimer photo courtesy of Angelika

Angelika is my third cousin, once removed.  Here is a chart explaining our relationship:

Angelika to me chart

 

 

Moritz James Oppenheimer was born in 1879 in Butzbach, Germany, the youngest child of Maier Oppenheimer and Pauline Seligmann.  As seen above, he was the grandchild of Moritz Seligmann and Babetta Schoenfeld, my three-times great-grandparents.  Here is a photo of him as a young man from Fred Michel’s photo album,

Moritz Oppenheimer

Moritz Oppenheimer Photo courtesy of the Michel family

According to a resume provided to me by Angelika, in 1901 he founded the Mitteldeutsche Papierwarenfabrik situated in the Hanauer Landstraße and the Rheinische Sackfabrik.  Moritz was a member of the board of directors of several companies throughout Germany, including the Kostheimer Cellulose und Papierfabrik (Kostheim-Mainz), the Danziger Verpackungsindustrie at Danzig, the Fabbrica Italiana Sacchi Ercole at Villanovetta, the Mechanische Papiersackfabrik A.G. at Saarbrücken, the Sankt Georg Verlag at Berlin and the Bayrische Reitschule at Munich.

Emma Neuhoff and Moritz James Oppenheimer photo courtesy of Angelika Oppenheimer

Emma Neuhoff and Moritz James Oppenheimer
photo courtesy of Angelika Oppenheimer

Sometime before 1902, Moritz married Emma Katherina Neuhoff, who was not Jewish.  According to Angelika, she was a descendant of Theodor Neuhoff, born in Cologne, Germany, who traveled throughout Europe and was at one time the king of Corsica.  According to Wikipedia, “At Genoa, Neuhoff made the acquaintance of some Corsican rebels and exiles, and persuaded them that he could free their country from Genoese tyranny if they made him king of the island. With the help of the Bey of Tunis, he landed in Corsica in March 1736 with military aid. The islanders, whose campaign had not been successful, elected and crowned him king. He assumed the title of King Theodore I, issued edicts, instituted an order of knighthood, and waged war on the Genoese, at first with some success. But in-fighting among the rebels soon led to their defeat.”

Theodore Neuhoff

Theodor Neuhoff

Emma Neuhoff was a gifted musician and an excellent horsewoman, according to her granddaughter Angelika.

Emma Neuhoff Oppenheimer

Emma Neuhoff Oppenheimer  Photo courtesy of Angelika Oppenheimer

Here are two pages from a German magazine discussing M.J Oppenheimer and his wife Emma.  I think it’s a publication about thoroughbred breeding and racing, but I cannot read the pages.  Perhaps some kind German-speaking reader can help?

Familiengeschiche 2 Familiengeschichte3

(Angelika told me that the drawing of Emma illustrating this article was commissioned by the Historical Museum of Frankfort based on Emma’s reputation as an excellent horsewoman.)

Moritz and Emma had two children: Paula (1902) and Walter (1904), Angelika’s father.  Paula married a Catholic man named Rudolf Spiegler, a doctor, and converted to Catholicism; they had two children, Gabriele and Wolfgang. Paula and her family did not face any persecution during the war.

As for Angelika’s father Walter, he married Suzanne Zier on December 23, 1933.  Walter had been raised and baptized as a Christian, and his wife also was not Jewish, yet Walter faced substantial discrimination during the Nazi era.  In April 1945, as the war in Europe was ending, he wrote the following essay, describing both his own life and what happened to his father Moritz after the Nazis came to power:

27 April 1945

Biographical memorandum

I was born on 10 July 1904, son of the industrialist and thoroughbred horse-breeder Consul M.J. Oppenheimer, in Frankfurt am Main. After three years at preparatory school, I attended the Goethe Gymnasium in that city for nine years; I left school, having obtained my school leaving certificate (Abitur), at Easter 1923. After studying for six terms at Frankfurt University (Law and National Economy), I sat the examination for articled clerk at the Frankfurt Higher Regional Court [Oberlandesgericht]. After a period as an articled clerk at the court in Frankfurt, in 1927 I took my doctorate under Professor de Boor. After a lengthy period of practical training as a fitter in an engineering works, and as a paper-maker in paper-mills, I then joined my father’s paper-products company, the Mitteldeutsche mechanische Papierwarenfabrik, in Frankfurt. From 1931 I was Chief Company Secretary of this company belonging to my father as sole owner. At that time it was the largest company of its kind in Germany, and for a period employed together with its subsidiaries more than 1,000 people. In 1932 I built a major subsidiary factory for my father’s company in Berlin.

My father was arrested in the autumn of 1933, at the instigation of two [NSDAP] party members (August Hartmann and Helmut Vögler) working in collaboration with the NSDAP. His entire assets were put in the hands of the lawyer [Rechtsanwalt] Max-Ernst Cuntz as prospective administrator. A bankruptcy was thus brought about, and the assets liquidated at the lowest rate, the said lawyer Cuntz selling each item at a rate far below its value, for the most part at one twentieth of purchase value. The stud farm and stables, for example (probably the biggest and best of their kind in Germany), were disposed of at a price below the level of profits from racing for the following year. The case was similar in respect of the factories, share portfolios, Hippodrome A (whose director I also was, and all shares in which belonged to my father), etc. I myself was immediately removed without compensation from all my posts by the lawyer Cuntz, on the grounds of my non-Arian status. I was also compelled to surrender my own stables, representing an approximate worth of between 70,000 and 100,000 Reichsmark, without receiving any compensation. My father was also quite illegally disqualified from receiving the stud prize. To satisfy the rules in this latter regard, for years my mother and I continued to hold two mares for my father, so that he could legally be assigned 10% of all racing prizes won by horses bred by him, in accordance with stud rules: except with the proviso that no stud prizes could be paid out to a Jew; the authorities retained this annual sum, comprising up to 100,000 Reichsmark, and finally had it credited either to themselves or to the Union Klub. My father, who was perfectly healthy, became ill owing to ill-treatment during his detention. He was declared unfit for detention in 1934/5, and finally took his own life when he was about to be arrested again in 1941 preparatory to being sent to a camp.

I myself with my mother had founded the company Paverk, Gesellschaft für Papierverarbeitung in December 1933. As I could not appear in person as a holder of shares in a limited company, an Arian uncle of my mother acted for me. Then, in 1937, I transferred this share in trust to my father-in-law Otto Zier, now [April 1945] of Friedberg in Hessen, Dieffenbachstrasse 25, together with a further 20,000 Reichsmark of shares created in settlement of my assets, so that, of the total sum of 40,000 Reichsmark in shares of the above company, 10,000 Reichsmark of my mother’s and 30,000 of mine belonged in trust to my father-in-law. By the beginning of the war, however, with a nominal capital of 40,000 Reichsmark the company had an actual value of some 250,000 to 300,000 Reichsmark, as, thanks to the diligent efforts of my employees, the company had been highly successful under my stewardship.

My wife having died suddenly from pneumonia in April 1935, at the beginning of 1941 my father-in-law saw fit to attempt to misappropriate the shares that had been transferred to him in trust. As, owing to my status as a person of mixed blood, I myself could not appear as a plaintiff, I assigned my claim to my mother, who instituted legal proceedings and won her case, at both first and second instance. The papers relating to the case are still available in their entirety: reference 2/5 2/9 0 30/41. These papers clearly demonstrate how Zier attempted to influence the court using the entire gamut of National-Socialist arguments, with reports against me and the company being sent to all sections of the Party, including district and financial counsellors (Kreis- und Wirtschafts-berater – [advisors to the Gauleiter under National Socialism]) Eckhardt, Degenhardt, and Avieny, the DAF [Deutsche ArbeitsFront – national trades union organisation under the National Socialists], the Gestapo, etc. At last instance, the High Court [Reichsgericht] awarded my mother only 10,000 Reichsmark unconditionally, while presuming improper concealment [unsittliche Tarnung] in respect of the remaining 20,000 Reichsmark. This finding is the subject of a new trial before the District Court [Landgericht] in Frankfurt (2/5 0 36/44), over whose outcome in my mother’s favour there may be little reason to doubt. Quite apart from these machinations on Zier’s part, which caused not only the Paverk company but also my mother and myself endless spiritual and material harm, we had also much else to suffer at the hands of the NSDAP.

When the company was heavily bombed in 1943, and totally bombed out in February 1944, Herr Hermann of the Gauwirtschaftskammer [regional economic organization under National Socialism] prevented the rebuilding of the plant and re-acquisition of machines. In addition, I myself was arrested by the Gestapo in the autumn of 1942, the only charge against me being my engagement to an Arian woman in contravention of the rules. I was not released again until 28 May 1943. My entire household effects to the value of about 70,000 Reichsmark (peacetime value), including art collections etc., had meanwhile been taken, and the Gestapo official Wildhirt installed in my flat. In 1943, my fiancée was conscripted to work at the Mayfahrt company under the harshest of conditions at the direct instigation of the Gestapo. The main initiator in these matters was Zier, who did not, however, proceed in his own name, but employed the services of his friends Fabian-Gramlich (insofar as I have been able to determine up to now), while my furniture was removed by a painter by the name of Baumann, who did work for the police.

I married on 11 April 1945, immediately after the liberation by the Americans. I was allocated a flat at Freiherr vom Stein Strasse 56/1, which I immediately had redecorated and furnished with furniture belonging to my wife, only to have the flat abruptly requisitioned by US soldiers on 26 April 1945.

Initialled “W.O.” at Frankfurt am Main on 27 April 1945

I, David M.B. Richardson MCIoL, certify this to be a true and fair translation of a photocopied document in German provided to me by Frau Angelika Oppenheimer, daughter of Walter Oppenheimer.

Westcliff-on-Sea, 11 August 2015.

Walter’s essay reveals so much about the hate-filled and carefully plotted system used by the Nazis to crush, humiliate, and destroy the Jews.  First, they stripped them of their property, then they stripped them of their dignity, and finally they killed them and stripped them of their lives.  Moritz Oppenheimer, a man of great wealth, was brought to his knees by the Nazis and demoralized to the point that he took his own life rather than be subjected to further humiliation and abuse and ultimately murdered. One aspect of that humiliation and abuse not mentioned in Walter’s essay was the forced annulment of his marriage to Emma Neuhoff because of Moritz’s Jewish background.

Moritz and Emma’s son Walter, a highly educated and successful man in his own right and not even raised as a Jew, was denied his property and his rights and had his own father-in-law betray him and his trust after his first wife died in 1935.  According to Angelika, Walter’s brother-in-law was in the SS.  Only because Walter had a non-Jewish mother who bribed the local Nazi official in Frankfort was he allowed to survive.

As he wrote above, Walter married his second wife, Elsa Lina Wiegandt, in 1945, and they had a daughter, my cousin Angelika.   In 1946, Walter sought the return of the property that had been taken from him by the Gestapo, primarily the books he treasured so much.  Here is the letter he wrote and Angelika’s translation of that letter:

Walter Oppenheimer letter

Dr. Walter Oppenheimer                                  Frankfurt a. M., den 25. Oktober 1946          Niedenau 45

An das Archival Depot

Offenbach am Main

Mainstraße 167

Concerning: stolen books

With polite reference to the notice published the 22nd October under the above mentioned headword in the ‘Frankfurter Rundschau’, I take the liberty of presenting you the following:

I was arrested by the Gestapo the 26th October 1942 for purely political and racial reasons. My apartment was handed over to the Gestapo officer Wildhirt while my furniture was first and foremost transferred by a Gestapo agent to the second principal of the Gestapo here, Mister Grosse. The biggest part of my library was taken away with it. A part of the books was rubber-stamped with my name but the bigger part of it was without the name of the legitimate owner.

If there are any books of mine in your office, I ask you nicely to furnish information to me. Especially the following books mean much to me:

A 17-vlume gilt-edged edition of GOETHE in red morocco leather;

A complete half leather edition of HAUFF with gold ornament on the spine;

A half leather edition of KLEIST’s writings with gold ornament on the spine;

MUTHER: 3 volumes of history of painting, green cloth binding;

SPRINGER: 5 volumes on art history, half cloth binding and cloth binding respectively;

20 – 25 volumes of monographs on artists, partly half leather editions, partly with half cloth binding and cloth binding respectively, red with gold ornament, edition of the Stuttgarter Verlagsanstalt;

A five volume edition of HÖLDERLIN, grey pasteboards.

Many thanks indeed for your efforts in anticipation.

With all due respect to you!

I was impressed by the diversity of subjects in his library and by how much he valued his books. I also was struck by how polite and almost deferential he was in asking for the return of what was already rightfully his own.   At least some of the books were returned and remain today with Angelika.  Here is a photo of her father Walter.

Walter Oppenheimer 1972 courtesy of Angelika Oppenheimer

Walter Oppenheimer 
courtesy of Angelika Oppenheimer

Angelika shared this photograph of her family and friends at her Lutheran confirmation celebration taken in about 1961.

Angelika's confirmation Courtesy of Angelika Oppenheimer

Angelika’s confirmation c. 1961
Courtesy of Angelika Oppenheimer

From left to right: Paula Oppenheimer Spiegler (paternal aunt) , Emma Neuhoff Oppenheimer (grandmother), Christiane Wiegandt (Angelika’s maternal cousin), Christiane Bott (classmate), Sylvia Berres (classmate), Elsa (nee Wiegandt) Oppenheimer (Angelika’s mother), Angelika,, Walter Oppenheimer (Angelika’s father), Karl Wiegandt (Angelika’s maternal uncle), Karli (Angelika’s maternal cousin), Annie Wiegandt (wife of Karl), Herta Dorner (friend), Gabriele Spiegler (Paula’s daughter), either Wolfgang Spiegler or Gabriele’s husband.

I feel very fortunate that Angelika was able to find me through this blog.  Her family’s story is yet another lesson in the destructive power of prejudice, on the one hand, and the ultimate power that human beings have to survive and overcome those destructive forces, on the other.

Angelika and I have lived very different lives; we grew up with different religious backgrounds, we live in different countries, we speak different languages.  My immediate family lived through World War II in relative safety; hers was scarred forever.  But despite those differences, we know that we share a common history that ties us together as cousins.  Isn’t that remarkable?