Another Addition to the Brotman Family Tree: David Brotman and his wife Annie

Family Tree drawn by Elaine Goldschlager Lehbraum

Family Tree drawn by Elaine Goldschlager Lehbraum

As you may recall, a couple of weeks ago my cousin Jody made a big discovery: handwritten notes that her mother had made of Joseph Brotman’s children.  It included all the children we already knew about: Bessie’s children Hyman, Tillie, Gussie, Frieda (Florence in her notes) and Sam, as well as the two sons we knew of from Joseph’s first marriage, Abraham and Max.   My brother had recalled that our aunt had said Joseph had had four children from his first marriage, but we did not know the names of the two remaining children, and I had traced every possible Brotman I could find to see if there was a link.  I had hit many dead ends and found nothing that linked these other Brotmans to our family.

My aunt’s notes were a huge discovery because for the first time we had evidence of the names of those two missing children: David and Sophie.  As I wrote when Jody first sent me the tree, I was able to locate a David Brotman from Austria who was a possible match for Joseph’s missing son, but I needed to check further and obtain some documentation in order to be sure.

Well, those documents arrived the other day, and I was so excited to see that on David’s marriage certificate in 1897, he listed his father’s name as Joseph Brotman and his mother’s as Chaye Fortgang.

David Brotman and Annie Salpeter marriage certificate

David Brotman and Annie Salpeter marriage certificate

You may recall that Max had also listed his mother’s name as Chaye on his marriage certificate, so this confirmed that Joseph’s first wife was named Chaye, but now we know her surname as well.

Max Brotman marriage certificate

Max Brotman marriage certificate

In addition, the marriage certificate gave David’s current address as 85 Ridge Street—the same address where Joseph and Bessie were living in 1895 when Gussie was born, according to her birth certificate.

Gussie birth certificate

Gussie birth certificate

This confirmed for me that David was Joseph’s son, Max and Abraham’s full brother, half-brother to Hyman, Tillie, Gussie, Frieda and Sam, and our great-uncle.  I am still in a state of amazement that I was able to find him.  Thank you, Aunt Elaine, for leaving behind this great clue to our family.

Once I had this information confirming the relationship, I located whatever census reports and other records I could find for David and his wife, Annie Salpeter.  I found them on census reports for 1900, 1905, 1910, and 1920.  David was a tailor according to the first three census reports, and he and Annie were living on the Lower East Side until at least 1910. At times Annie’s brother Morris lived with them as well as a cousin Meier, but there were no children listed on any of these census reports.

At the time of his World War I draft registration in 1917, David and Annie had left the Lower East Side and were living at 143 Manhattan Avenue in Brooklyn, which was also their address on the 1920 census report, when David’s occupation was given as a cloak dealer in a “cloak house.”  Annie and David were now 44 years old and still had no children living with them, so I assume that they never had children. So there are no more second cousins to find and probably no pictures of David and Annie.  (But I’ve learned never to say never.)

I’ve yet to find David and Annie on the 1930 or 1940 censuses, but I am still looking.  It seems unlikely that they had left Brooklyn.  I was able to locate a 1946 death certificate for a David Brotman married to Anna living at 10 Sumner Avenue in Brooklyn, and I believe this is the same David, despite the fact that the death certificate has his father’s name as Isaac.  I’ve learned enough to know that death certificates are notoriously unreliable.  I will continue to see if I can find anything about David and Annie after 1920.

I do have David’s petition for naturalization in 1920, and it indicates that he had arrived in NYC on October 14, 1889, on the “Updam” from Tarnof, Austria.

David Brotman petition for naturalization 1920

David Brotman petition for naturalization 1920

Tarnof could be Tarnow, a city about fifty miles north of Tarnobrzeg/Dzikow and even further from Czchow, the two areas that I have been focusing on as the Brotman hometown based on Hyman’s listing of “Jeekief” and “Giga” on his documents.  But Tarnof could also be Tarnobrzeg, the larger town that is near Dzikow.  So did this new information help our search for our hometown in Galicia or did it just make it more confusing?

That led me to search for the ship manifest for David, now that I knew when he arrived and on what ship.  With some help from Renee, I located a September 4, 1889,  German ship manifest for the Portia, sailing to Rotterdam, listing Dawid Brodmann as a passenger.  I was excited to see that David was traveling with his older brother, Abe Brodmann. I had not previously been able to find Abraham on a ship manifest, so this was another exciting discovery.

David and Abe Brodmann on the Portia 1889

David and Abe Brodmann on the Portia 1889

On the Portia ship manifest, Abe and David are listed as coming from “Grambow, Russland,” not Austria at all, let alone Tarnow, Tarnobrzeg, Dzikow or Czchow.  I would have found this an indication that these were not the right boys, but there is a town right near Tarnobrzeg called Grebow, and according to a 1914 map, Tarnobrzeg was very close to the Russian border. So perhaps our family lived in Grebow? Or maybe that is where Joseph lived with Chaye and then moved to Dzikow when he married Bessie?

On the manifest for the Obdam, sailing from Rotterdam to New York arriving on September 19, 1889, David and Abe are listed as coming from Austria, not Russia, which appears to be correct.

David and Abe Brodman on the Obdam to New York 1889

David and Abe Brodman on the Obdam to New York 1889

There is obviously some confusion and conflict here, but it’s another clue and another place to look for the Brotman home in Galicia. I already have contacted several people researching this area to see if I can uncover more clues.

I have a few more leads to follow to fill in the gaps in David’s life story, and maybe they will even lead me to Sophie, the only remaining child of Joseph to locate.  There is also some potential evidence that will link our family to the Brotmanville Brotmans, but again, I need to do more research before it is worth speculating about that connection.

Enhanced by Zemanta

Looking back on the first six months: Seven lessons learned by doing genealogy

As my semester has drawn to an end, as the year draws to an end, I want to take some time to reflect on what I have learned in the last six months or so since I began this project in earnest and what I still want to learn and to accomplish as we start a new year.

So first, what have I learned?

1.  I’ve learned that I had two great-uncles whom I’d never known about.  For at least two months of my research, I was sure that Joseph and Bessie had only had five children: Hyman, Tillie, Gussie, Frieda and Sam.  When I kept running into a Max Brotman married to Sophie with children named Rosalie and Renee, I just figured Hyman had changed his name to Max.  My mother didn’t know about her cousins Joseph, Saul and Manny, but she had met Rosalie and Renee, and I was sure they were Hyman’s daughters.  My mother knew that Hyman’s wife’s name was Sophie.  So instead of looking harder, I just assumed Max was Hyman and that the other Hyman Brotman married to a Sophie was not my relative.  Only when I was able to find Max’s granddaughter Judy and Hyman’s grandson Bruce did I learn that Max and Hyman were BOTH my great-uncles, that both had married women named Sophie, and that Rosalie and Renee were the daughters of Max, not Hyman.  That was a HUGE turning point for me and a big lesson.  Lesson learned? Don’t trust memory alone, and don’t assume that documents are wrong just because family memories conflict with those documents.

Herman and Sophie with sons 1920

Herman and Sophie with sons 1920

2. The second new great-uncle was Abraham, and finding him was also somewhat of a lucky break.  I ran across many Brotmans in my research, but most I assumed were not our relatives because I could not find any document linking them to our relatives and because no one in our family had ever heard of them.  I can’t even remember all the details, but I recall that it was my brother Ira who found Abraham’s naturalization papers—I think (I am sure he will remember and correct me if I am wrong) it was in the course of looking into the Brotmanville Brotmans.  When I saw Max’s name on those papers, I did not assume it was the same Max.  (There were many Max Brotmans living in NYC at that time.)  Once I checked the address for the Max on Abraham’s card against the address I had for Max on the census form from that same time period, I knew it was in fact “our” Max.  That led me on the search that brought me to Abraham’s headstone and death certificate, indicating that his father was also Joseph Jacob Brotman.  Lesson learned? Don’t dismiss any clue.  You never know where one document may lead you, even if in a direction you never expected.

Naturalization of Abraham Brotman Max as Witness

Naturalization of Abraham Brotman
Max as Witness

3.  Contrary to Lesson #1 and Lesson #2, I have also learned that often you cannot trust documents.  Documents lie.  People lie.  People give bad information, and bureaucrats transcribe information inaccurately.  People who transcribe handwritten documents for indexing purposes make errors.  In particular, our relatives were entirely inconsistent when it came to birth dates and birth places.  I now know why one relative found it so easy to lie about her age.  It was family tradition.  So lesson #3: Don’t assume that because it is written on some “official document” that it is reliable in any way.

Sam's Birth Certificate Joseph was NOT 42!

Sam’s Birth Certificate
Joseph was NOT 46!

4. One of my most rewarding accomplishments was finding out what happened to Frieda Brotman. Now we know who she married and how she died and even the name of her infant son Max, who only lived one day.    We even know what happened to her husband Harry Coopersmith after she died.  I never thought I’d be able to track down her story.  That experience is what will keep me going as I continue to look for the answers to more questions.  Lesson #4: Do not give up.  Do not give up. Do NOT give up!

Frieda Brotman Coopersmith death certificate

5. There are more helpful and supportive people in the world than there are mean or evil people.  I know we hear all the time about all the evil in the world, and there is far too much of it.  And even if not evil, there are also many people who are rude, incompetent and unhelpful.  We all know that.  But we often forget that there are also many, many more people who are kind, helpful and competent.  In my six months of doing this research, I have gotten help from many strangers—government employees who patiently helped me find a document, FHL volunteers who helped me track down a document request I had made, JewishGen and GesherGalicia members and other genealogists who have gone far out of their way to teach me how to find documents and how to connect with other researchers, who have photographed gravestones and given me directions to gravestones, who have translated documents for me, who have helped me find a clue when I was sure I had hit a brick wall.  I cannot tell you how much these people have touched me and changed my views on human nature.

I want to express special thanks and deep appreciation to Renee Steinig, who contacted me many months ago in response to my cry for help on GesherGalicia and who has truly been my teacher and is now my friend as I have gone from being a total newbie to a fairly competent novice with her guidance. She is the one who found the obituary of Renee that led to me finding Judy.  She is the one who suggested I post an inquiry on a bulletin board that led me to Bruce.  When I look back, in fact, I know it was Renee who got me to where I am today.  Thank you, Renee, for everything.

Lesson #5: If you ask for help, there will be generous and kind people who will reach out and help you.  Don’t do this alone.

6. I have also learned that I have many second cousins and second cousins once and twice removed—people I would never have discovered if I had not started down this path.  This has been probably the biggest gift of all from doing this research.  What a wonderful and interesting group of people I have gotten to know—by email, by phone, by pictures and stories.  When I look at the pictures and see the distinctive Brotman cheekbones shared by so many of you and your parents and your children, it gives me such a great sense of connection.  This may be the best lesson I’ve learned: everyone is looking for connections, everyone is looking to find their place in time and in the world.  I am so glad to have made these connections with so many of you, people who never even knew my name until this fall but whom I now consider not just cousins, but friends.

7. Finally, and in some ways the point of this whole adventure, I have really learned more than I ever could have hoped about my great-grandparents and their children and how they lived in the United States.  Joseph and Bessie were nothing but names to me six months ago; now they are flesh and blood people, my flesh and blood.  Their drive and courage is an inspiration to me, as it must have been to their own children.  After all, Abraham, Hyman and Tillie all named a son for their father Joseph, and perhaps some of the great-grandchildren were named for him as well.  I was so blessed to have been named for Bessie, as were some of you.  Bessie and Joseph—they are the real heroes of this story.  That’s the real lesson.

Joseph's headstone

Joseph’s headstone

Bessie Brotman

Bessie Brotman

Next post: Looking forward to the next six months

Research update: Bad News, Good News, Bad News

As you may recall, on October 31, I sent a request to the USCIS  for the naturalization papers for Max Brotman in the hope that they would reveal where Max and thus the other family members were born in Galicia.  According to the automated message on the USCIS phone, it could take at least 90 days to get a response.  Well, I figured the news wasn’t going to be good when I received a response yesterday only 35 days after making my request.  And it wasn’t—they had no records for a Max Brotman who fit the dates I had submitted.  In fact, all their naturalization records start in 1906, and I should have known that Max was naturalized before 1906 since he was the witness for Abraham in 1904.

I then went back to ancestry.com and rechecked my search of their naturalization records where I had been able to find records for both Abraham and Hyman.  I checked and rechecked pages and pages of indices, searching for anything that might relate.  I found one for a Max Bratman born in Germany who worked as a conductor for the railroad and emigrated in 1882, but dismissed it because the name, place of birth, and date of immigration seemed wrong.

Max "Bratman" Naturalization Card

Max “Bratman” Naturalization Card

Then I went back to the records I already have for Max, including several census reports, his marriage certificate and his death certificate.  While reading through the 1900 census, I noticed that it said Max was a conductor.  At that time he and Sophie were just married (the census was taken in June; they had married in April) and were living at 113 East 100th Street in Manhattan.  When I saw the entry that he was a conductor, I knew it rang a bell, but at that point I could not remember where else I had seen it.

1900 US Census Report for Max and Sophie Brotman

1900 US Census Report for Max and Sophie Brotman

I began to search through the naturalization records again and could not find any reference to a Max Brotman who was a conductor.  I started thinking that I was losing my mind! Then I remembered that there had been a Max BrAtman and searched for him, and lo and behold, found the naturalization card again for the conductor.  I looked at the address on that form and sure enough, Max Bratman was living at 113 East 100th Street in Manhattan in 1900 when he filed this application.  Obviously this was the same person, our Max, but why did he spell his name wrong? Why did he say he was born in Germany and emigrated in 1882? The birth dates also did not exactly line up, but I am used to the fact that no one ever reported their birthday consistently.

When I looked at the handwritten application, I saw that the signature was definitely Max BrOtman, not BrAtman.

Max Brotman naturalization petition

Max Brotman naturalization petition

My guess is that the clerk who filled out the card just could not decipher the handwriting.  As for the wrong date, I have no guess except that Max was confused, wasn’t clear, or was trying to make it seem he’d been in the US for more than just 12 years.  As for why Germany? I wish I knew.  I know from Joseph Margoshes’ book that secularized, modern Jews were referred to as “German” in Galicia. Perhaps that’s why Max said Germany.  Perhaps the clerk thought he was German because of his name, accent and use of Yiddish and suggested it to him and Max just agreed? I have no clue.

The census form was filled out just a month earlier than the naturalization form.  The census says his place of birth was Austria as does every other document listing Max’s place of birth.  The census says he emigrated in 1888, which is also consistent with almost all the other forms.  It would have made little sense for Max to have emigrated in 1882 when he was only four years old.  So once again, we have evidence that forms are unreliable, that our ancestors were not too reliable, and that much must be left to conjecture and speculation.

So where does that leave us in terms of identifying where our family lived in Galicia? Hanging on the thin thread of Hyman’s own unreliable documents, our best guess is Dzikow near Tarnobrzeg.  I contacted Stanley Diamond who manages the archives of documents for JRI-Poland, and he sent me a list of all the records of all Brotmans and Brots from that area.  They are almost all of people born after 1900, and Stanley said that the records for that area are rather limited.  He said it would probably take a trip to archives in a few cities in Poland to learn if there is anything else and that that is probably a long shot.

And thus, my cousins and friends, I think that for now I have hit a wall. I am still waiting for Tillie’s death certificate and Hyman’s marriage certificate, but I am not putting any hope into finding out more information about their place of birth from those documents. I am in touch with a researcher in Poland, and I am hoping to travel there perhaps in 2015, but for now I guess we have to accept that the best we can do is hang our hopes on Hyman’s references to Jeekief and Giga and assume that Dzikow near Tarnobrzeg is our ancestral home.